Secret Kamiki Forum
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.


We ♥ 上木彩矢
 
HomeWebsiteLatest imagesSearchRegisterLog in

 

 crossover (Kanji / Romaji / English)

Go down 
+2
Kawaii Niji
miss_pickledpossum
6 posters
AuthorMessage
miss_pickledpossum
Starting Another Day
miss_pickledpossum


Female Number of posts : 734
Age : 28
Favorite Song of Aya : whenever you're gone today
Localization : New Zealand
Registration date : 2009-10-06

crossover (Kanji / Romaji / English) Empty
PostSubject: crossover (Kanji / Romaji / English)   crossover (Kanji / Romaji / English) Icon_minitimeWed 09 Mar 2011, 11:39 am

Romaji

crossover
Lyrics: AYA KAMIKI
Music: TATOO

Kono mama tooku e nagarete Doko made yukeba aeru no darou?
Kidzuite kotaete hoshii yo Itsumade uso ni uso wo kasanete

Kimi no kage oikake meguri meguru kisetsu

Mamorubeki mono to mamorareru mono to tatakau yuuki wo sono chikara ni kaete
Sakebi tsudzuketai Itsu no hi mo tadashii michi ga aru kagiri aruite yukitai
Shiren wa koeru hito ni dake aru kara

Shinjite kowasare kizutsuki Koushite otona ni naru no darou
Arata na sekai no tomadoi Hontou no jibun jishin kakushite wa

Yami ni soumu kotoba ima buchi kowashitai

Aisubeki mono to aisareru mono to nagashita namida wo sono egao ni kaete
Tsutae tsudzuketai Itsumo yoru kewashii michi ga tsudzuite mo modoritaku wa nai
Shiren wa koeru hito ni dake aru kara

Motto kizutsukazu ni iraretara... Sou, omotteru.
Sunao na KOKORO wo motto dare ka ni butsuketai

Mamorubeki mono to mamorareru mono to tatakau yuuki wo sono chikara ni kaete
Sakebi tsudzuketai Itsu no hi mo tadashii michi ga aru kagiri aruite yukitai
Shiren wa koeru hito ni dake aru kara

Aisubeki mono to aisareru mono to nagashita namida wo sono egao ni kaete
Tsutae tsudzuketai Itsumo yoru kewashii michi ga tsudzuite mo modoritaku wa nai
Shiren wa koeru hito ni dake aru kara
Back to top Go down
Kawaii Niji
V/S
Kawaii Niji


Female Number of posts : 1332
Age : 32
Favorite Song of Aya : SAY!! WOH!!!!! / Bounce, Bounce, Bounce
Localization : France
Registration date : 2007-09-22

crossover (Kanji / Romaji / English) Empty
PostSubject: Re: crossover (Kanji / Romaji / English)   crossover (Kanji / Romaji / English) Icon_minitimeSat 12 Mar 2011, 5:28 pm

I like a lot the intro and the outro of this song
the chorus is not bad neither ^^
Back to top Go down
Haru-Suano
V/S
Haru-Suano


Male Number of posts : 2244
Age : 32
Favorite Song of Aya : youthful diary
Localization : Lyon (France)
Registration date : 2007-08-23

crossover (Kanji / Romaji / English) Empty
PostSubject: Re: crossover (Kanji / Romaji / English)   crossover (Kanji / Romaji / English) Icon_minitimeSat 19 Mar 2011, 5:57 pm

I think this song will become my favorite from EVILÄLIVE o_o
I didn't expect it lol but the verses are amazing <3
Back to top Go down
http://secret.kamiki.free.fr/
Kawaii Niji
V/S
Kawaii Niji


Female Number of posts : 1332
Age : 32
Favorite Song of Aya : SAY!! WOH!!!!! / Bounce, Bounce, Bounce
Localization : France
Registration date : 2007-09-22

crossover (Kanji / Romaji / English) Empty
PostSubject: Re: crossover (Kanji / Romaji / English)   crossover (Kanji / Romaji / English) Icon_minitimeTue 22 Mar 2011, 10:24 pm

KANJI

このまま遠くへ流れて どこまで行けば会えるのだろう?
気付いて答えてほしいよ いつまで嘘に嘘を重ねて

君の影追いかけ巡り巡る季節

守るべき物と守られる者と戦う勇気をその力に変えて
叫び続けたい いつの日も正しい道がある限り歩いてゆきたい
試練は越える人にだけあるから

信じて壊され傷つき こうして大人になるのだろう
新たな世界に戸惑い 本当の自分自身隠しては

闇に潜む言葉今ぶち壊したい

愛すべき物と愛される者と流した涙をその笑顔に変えて
伝え続けたい いつもより険しい道が続いても戻りたくはない
試練は越える人にだけあるから

もっと傷つかずに居られたら・・そう、思ってる。
素直なココロをもっと誰かにぶつけたい

守るべき物と守られる者と戦う勇気をその力に変えて
叫び続けたい いつの日も正しい道がある限り歩いてゆきたい
シレンハコエルヒトニダケ

愛すべき物と愛される者と流した涙をその笑顔に変えて
伝え続けたい いつもより険しい道が続いても戻りたくはない
試練は越える人にだけあるから
Back to top Go down
Guest
Guest




crossover (Kanji / Romaji / English) Empty
PostSubject: Re: crossover (Kanji / Romaji / English)   crossover (Kanji / Romaji / English) Icon_minitimeWed 20 Jun 2012, 6:10 am

I love this song. I read its lyrics 100 times and still when I close the lyrics page, I totally forget its lyrics :=|:
Back to top Go down
cybermoneygod
Starting Another Day



Male Number of posts : 759
Age : 59
Favorite Song of Aya : January 28th two of us
Localization : Tokyo, Japan
Registration date : 2012-05-30

crossover (Kanji / Romaji / English) Empty
PostSubject: Crossover (English)   crossover (Kanji / Romaji / English) Icon_minitimeMon 25 Jun 2012, 4:52 pm

  crossover (English)

How far do I have to go wondering in this way
And where should I go to meet you?
Notice how I feel and give me the answer, I beg you.
How long do I have to repeat lying to my own heart?

I kept following your shadow as the seasons came and passed.

For things must be protected and the people being protected,
Showing braveness to battle, acquiring the strength,
I scream out loud that in any day
I will walk on the right path as long as it is there.
We will not be tempted beyond what we can bear.

I trusted someone, my heart was broken, and I was hurt.
This may be how I grow up to be mature.
(Instead of) being puzzled to a new world and hiding my true self,
I want to crash the words hidden in the darkness, now.

For people must be loved and people being loved,
Replacing their weeping tears with smiles,
I keep sending a message that I will not go back to the path
Even if it were rougher than the one I am on now.
We will not be tempted beyond what we can bear.

If I could be less vulnerable, ... I wish I could be.
I desperately want to express my true feelings to someone.

For things must be protected and the people being protected,
Showing braveness to battle, gaining the strength,
I scream out loud that in any day
I will walk on the right path as long as it is there.
We will not be tempted….

For people must be loved and people being loved,
Replacing their weeping tears with smiles,
I keep sending a message that I will not go back to the path
Even if it were rougher than the one I am on now.
We will not be tempted beyond what we can bear.

     (translation: Fumio aka cmg)
Back to top Go down
Syntax
Always Love You
Syntax


Male Number of posts : 58
Age : 33
Favorite Song of Aya : all of them
Localization : Poland
Registration date : 2010-07-06

crossover (Kanji / Romaji / English) Empty
PostSubject: Re: crossover (Kanji / Romaji / English)   crossover (Kanji / Romaji / English) Icon_minitimeMon 25 Jun 2012, 6:03 pm

To be honest I saw translation of this song some months ago. It's my favourite song from EVILALIVE. This lyrics totally rock. Anyway thanks for translating and sharing this ;)
Back to top Go down
Dahlia
守りたい...
Dahlia


Female Number of posts : 16
Age : 34
Favorite Song of Aya : Changing the world
Registration date : 2012-09-28

crossover (Kanji / Romaji / English) Empty
PostSubject: Re: crossover (Kanji / Romaji / English)   crossover (Kanji / Romaji / English) Icon_minitimeFri 12 Oct 2012, 9:04 pm

Wow! This is my favourite song in this album <3 Thank you so much for the translation *lots of love*
Back to top Go down
Sponsored content





crossover (Kanji / Romaji / English) Empty
PostSubject: Re: crossover (Kanji / Romaji / English)   crossover (Kanji / Romaji / English) Icon_minitime

Back to top Go down
 
crossover (Kanji / Romaji / English)
Back to top 
Page 1 of 1
 Similar topics
-
» AGAIN (Kanji / Romaji / English)
» V/S (Kanji / Romaji / English / French)
» Red Moon (Kanji / Romaji / English)
» one week (Kanji / Romaji / English)
» Aria (Kanji / Romaji / English)

Permissions in this forum:You cannot reply to topics in this forum
Secret Kamiki Forum :: » KAMIKI AYA / 上木彩矢 :: • Her Lyrics • :: • EVILÄLIVE •-
Jump to: